Trabajadores bilingües en el cuidado de salud

Por Hannah Skau

¿Sabías que te podrían pagar más en tu trabajo sólo por saber español? 7.3% de enfermeras en los Estados Unidos se identifican como hispanas o Latinas. Las enfermeras hispanas pueden hablar español y vienen de un país de habla española. Héctor Hugo González fue un gran modelo y representación para las enfermeras hispanas en la década de 1970. Conocer diferentes idiomas y mostrar la diversidad de diferentes culturas puede ser muy beneficioso para una comunidad. También es muy importante tener algún conocimiento y ser consciente de las creencias y formas de vida de las diferentes culturas cuando se trabaja en un entorno de atención médica.

Héctor Hugo González nació en Texas, pero de ancestros españoles. Recibió su diploma de enfermería de Escuela de Enfermería en San Antonio, Texas, del Hospital Robert B. Green. González fue uno de los miembros fundadores de la Asociación Nacional de Enfermería. Obtuvo su licenciatura y maestría y sirvió en el cuerpo de enfermerías del ejército de los Estados Unidos. Él sirvió como capitán en 1974. Fue el primer enfermero México-estadounidense en los Estados Unidos en obtener un doctorado. Paso a servir en la junta directiva del Distrito 8 de la asociación de enfermería de Texas y se convirtió en el primer presidente hispano de esta organización.

Es muy importante para la comunidad tener trabajadores de la salud disponibles que son bilingües para que se sientan cómodos y sepan que están en buenas manos. En las clases de enfermería nos enseñan un enfoque holístico de la atención el cual involucra la mente, el cuerpo, y el espíritu, pienso que es importante sentirse segura y escuchada cuando se ingresa a cualquier hospital o clínica, no importa cuál sea su origen cultural o el idioma que hablas, también pienso que es importante para las enfermeras latinas o hispanas tener más representación.

Saber español también puede ser beneficioso para quien hable este idioma. Muchas carreras ofrecen dinero extra para bonificaciones a los empleados que son bilingües. Especialmente el español, que es el segundo idioma más hablado en los Estados Unidos después del inglés. Es especialmente beneficioso ser bilingüe cuando trabajas en el sector de la salud, pero hay muchas más carreras en las que también es beneficioso como por ejemplo el trabajo social. Hablar otro idioma hace que su trabajo sea menos estresante cuando puede entender lo que está pasando con alguien que habla diferente, ya sea que el paciente esté herido o esté tratando de explicarle algo, es muy útil saber lo que necesita. Una empresa preferiría pagar a una persona más por ser enfermera y traductora que pagar a dos personas por separado.

Hay muchas ventajas de ser un trabajador de la salud bilingüe. Si puede comprender completamente lo que dice su paciente, esto ayuda a generar confianza y comprensión del paciente. Además, es posible que pueda ganar más dinero y ayudar a su empleador a ahorrar dinero con un traductor, por lo que es una situación en la que todos ganan. Por último, podrán atender eficazmente a clientes de diferentes orígenes. Esto es importante todo el tiempo, pero especialmente importante en situaciones de emergencia.

Hice una entrevista con mi profesora de español de escuela secundaria para ver cuál era su opinión sobre este tema porque su esposo es un hablante nativo de español

¿Cree que es importante que los trabajadores de la salud sean bilingües o tengan al menos algunos antecedentes en un idioma diferente? ¿Si es así por qué?

Creo que es importante que los trabajadores de la salud sean bilingües o tengan experiencia en un segundo idioma, especialmente uno que refleje la comunidad a la que sirven. Es sumamente beneficioso por varias razones. Obviamente, la comunicación clara durante el cuidado de un paciente es crucial. Además de eso, el idioma está muy ligado a la cultura. Tener un sentido de conciencia cultural ayudará a esas personas a conectarse, cuidar y comprender a sus pacientes en un nivel más profundo.

¿Su experiencia de hablar español con fluidez ha sido beneficiosa para usted? ¿si es así, cómo?

Mi experiencia en hablar español con fluidez no ha tenido precio para mí. Siempre digo que es lo mejor que sé hacer. Me ha dado tantas experiencias únicas y sorprendentes. Realmente ha abierto mi visión del mundo y me ha desafiado a crecer como persona. me ha permitido estar al servicio y ayudar a otros a través de la traducción. Ahora tengo el privilegio de seguir aprendiendo mientras comparto el idioma con otros como una profesora.

¿Cómo se sentirían usted y su familia si le ofrecieran cuidados de una enfermera que hablara español e inglés con fluidez cuando asistiera a las citas con el médico?

Mi esposo es un hablante nativo de español, y para él, la atención médica es una fuente de estrés debido a la barrera del idioma que experimenta. A menudo tengo que llamarlo y, a veces, ser su intermediario cuando estoy en el médico. Tuvimos una experiencia como familia en el hospital con nuestra hija. Se había golpeado la cabeza y necesitaba puntos de sutura, y mi esposo me estaba haciendo una pregunta para hacerle al médico. De repente, el médico le respondió directamente en español, y me di cuenta de que eso realmente tranquilizó a mi esposo. El médico pudo explicar mejor lo que estaba sucediendo y tranquilizar a mi esposo.

¿Cree que una mayor representación de los hispanos y otros trabajadores de la salud de diferentes culturas sería beneficioso para nuestra comunidad? Si es así, ¿tiene alguna idea sobre cómo nosotros, como comunidad, podríamos representarlos más?

Creo que la representación es extremadamente importante en todas las áreas de la sociedad, incluida la atención médica. Nuestras estructuras sociales deben reflejar y servir a nuestras comunidades. cuando todos están representados, todas las voces, experiencias y opiniones se pueden tener en cuenta. Creo que las personas que toman decisiones en estas áreas de nuestra sociedad deberían ser más conscientes de a quién están contratando y a quién se dirigen en términos de contratación de empleados. Se deben tener conversaciones honestas sobre cómo interesar y retener a los posibles empleados y cómo abordar las disparidades en la atención médica.

Si alguien estuviera considerando trabajar en el sector de la salud y estuviera interesado en aprender un nuevo idioma, ¿qué le diría?

Le diría a cualquiera que esté considerando trabajar en el sector de la salud y esté interesado en aprender un idioma diferente que esas dos áreas se complementan extremadamente bien. Aumentará sus perspectivas laborales y las oportunidades de trabajar potencialmente en el extranjero. Les ayudará a comunicarse con todos sus pacientes, y también les dará una mejor conciencia y comprensión de la variedad de antecedentes y experiencias que las personas llevan consigo. Además, aprender un idioma fomenta la empatía, por lo que creo que les ayudaría a servir y cuidar mejor a sus pacientes y sus familias.